Thứ Hai, 3 tháng 10, 2016

Không mua đọc ngôn tình, người trẻ tìm gì để tiêu khiển? - Sách

"Không mua đọc ngôn tình thì người trẻ họ khá gian truân khi tậu cái để thỏa mãn yêu cầu tiêu khiển…", thi sĩ Nguyễn Nhật Huy nói.

Tại buổi toạ đàm về Văn chương trẻ - Nhập cuộc và sáng tạo diễn ra ngày 29/9, phổ thông nhà văn trẻ đã nêu những thiên hướng của viết văn của người trẻ, khuynh hướng khai thác chiều sâu cá nhân hay khuynh hướng viết văn dịch vụ đại chúng,...

Thi sĩ Nguyễn Nhật Huy (Đại học sư phạm Thái Nguyên) chia sớt, đáng ra ông sẽ phải ngồi ở toạ đàm "Thơ trẻ - truyền thống và cách tân" nhưng vì vồ cập tới thị trường văn chương nên đã ngồi tại toạ đàm này để nêu những quan niệm trăn trở của mình về nền văn chương giải trí của vn.

Văn chương thị trường, giải trí là kém cỏi, thuận lợi?

Trong những năm mới đây, thị trường sách nước ta bị tấn công 'ào ạt' bởi văn học ngôn tình Trung Quốc. Lứa tuổi 'tiêu thụ' loại sách này lại chủ chốt là thanh thiếu niên - độ tuổi tất cả nhất của dân số Việt Nam hiện giờ. Trước sự lan tràn của sách ngôn tình, phổ thông công ty báo đài đã thông báo báo động: 'Những câu chuyện đẫm nước mắt trong các tác phẩm ngôn tình từ TQuốc tràn vào nước ta, khiến cho một bộ phận bạn trẻ tốn thời gian, tiền nong, mộng mơ hão huyền, lãng quên cuộc sống hiện tại...'. Nhưng nếu như nhìn một bí quyết vĩnh viễn hơn thì có lẽ tự thân văn học vietnam phải sản xuất sức đề kháng để có thể tồn tại. Sức đề kháng này có lẽ nằm chính ở mảng văn học giải trí.

Không tìm đọc ngôn tình, người trẻ tìm gì để giải trí?

Không tậu đọc ngôn tình thì người trẻ họ khá gian nan khi sắm cái để thỏa mãn ý định giải trí.

Có thể nói, chức năng tiêu khiển của văn học vietnam bị đối xử khá thiếu công bằng trong lịch sử. Trong khoảng thời Trung đại, văn học vốn được xem là phải “vận tải đạo”, “quán đạo”… tức thị văn chương cơ bản để giáo dục, nhận thức chứ không mấy người nào nhắc đên tiêu khiển. Chỉ một vài ít nhà văn, nhà thơ có đả động qua nó: “Lời quê chắp nhặt dông dài/ Mua vui cũng được một số trống canh” (Truyện Kiều – Nguyễn Du).

Tính tiêu khiển cốt yếu sinh tồn trong bình dân như “Trạng Quỳnh”, “Trạng Lợn”… nhưng dòng văn chương này luôn bị xem là thứ không chính thống.

Sang đầu thế ki XX, hoạt động mua bán sách vietnam cũng nổi lên vài cây bút niềm nở tới việc đáp ứng ý định tiêu khiển của độc giả. Văn học quá trình này khá phú quý với các chuyên mục truyện các con phố rừng của Lan Khai, truyện thiếu nhi của Tô Hoài….

Từ năm 1945 đến 1975, trong tình cảnh chiến tranh, mảng văn học giải trí vn hồ hết bặt tăm ở miền Bắc là điều dễ nắm bắt, nhưng cho đến tận hôm nay, văn học tiêu khiển nước ta vẫn không sao “cất cánh” lên được. Nó vẫn “ì ạch” để rồi bị truyện giả tưởng Mỹ, manga Nhật Bản, ngôn tình TQuốc lấn át… Phải chăng người Việt trang nghiêm quá mà không cần nhu cầu giải trí?

Nếu như khiến một điều tra dễ chơi ở thế hệ trẻ bây chừ, chúng ta có thể dự báo họ rất ít biết đến các nhà văn hiện đại ở vietnam nhưng lại thuộc tên rất nhiều tập truyện ngôn tình Trung Quốc.

Nhưng không mua đọc ngôn tình thì người trẻ họ khá gian nan khi mua cái để thỏa mãn nhu cầu tiêu khiển? Sau nhị trận chiến tranh kéo dài nửa thế kỷ, loài người phải căng ra với ngôn ngữ chính trị, tiếng nói nhà binh thì họ rất cần được thỏa mãn phần tự nhiên. Họ cần được cười, được đáp ứng về giấc mơ, về những tình cảm ngọt ngào, trí nhớ tượng bay bổng….

Dường như đó, văn học vietnam vẫn mang nặng tâm lí coi văn học hoạt động mua bán và chức năng tiêu khiển là cái gì kém cỏi, dễ dãi. Dường như đó, ở Nhật Bản hay Trung Quốc, họ có một nền kĩ nghệ to con trong khoảng thăm dò hoạt động mua bán, sáng tác, sản xuất… để phục vụ nhu cầu hết sức đường đường chính chính đó. chả hạn như Manga Nhật Phiên bản, chúng ta cũng có thể thấy sức mạnh hoành tráng của văn học giải trí như thế nào.

Với con số 2,26 tỉ ấn bản mỗi năm (làng nhàng 17 quyển/người), chiếm nhàng nhàng 40% tổng số ấn bản sách báo, báo chí, Manga mang đến nguồn lãi đẩy đà cho thị trường xuất bản ở Nhật Phiên bản. Theo số liệu thống kê năm 2006 của The Research Institute for Publications, thu nhập trong khoảng ngành công nghệ xuất phiên bản Manga là 481 tỉ yên (Trung bình mỗi người Nhật bỏ ra 3.777 lặng/năm - tương đương 30 đô la - để tìm Manga).

Phê chuẩn các loại truyện giải trí, có thể nói vài nước như Nhật Bản, Trung Quốc… đều thắng lợi với việc truyền bá văn hóa của họ ra nước ngoài. Và Việt Nam trước các làn sóng ào ạt ấy chỉ miễn cưỡng có một số nhà văn có thể trụ được với hoạt động mua bán sách. Thực tiễn, nước ta cũng đã có vài cây bút 'ấp ôm mộng' tiến công vào mảng văn học này, trước đó có các tiểu thuyết kiếm hiệp vn và hiện giờ trên các trang mạng, chúng ta có thể thấy hình thành các truyện ma, ngôn tình, trình thám Việt… Dù vậy, gần như những trường hợp đó mới chỉ dừng ở hạn độ 'bạn dạng sao'. Và trong hoạt động mua bán sách như hiện giờ, các tác giả đó không dễ dàng có thể khó khăn được với Tây Tầu để rồi phải 'gác bút'.

"Kháng thể" cho văn chương

Đối diện với nguy cơ xâm lấn văn hóa, tấn công mất hoạt động mua bán sách hiện nay, có lẽ văn học Việt đầu tiên cần đổi mới cái nhìn với dòng nghệ thuật này. Văn chương cũng như món ăn, mỗi người một khẩu vị. Ngoài ra dòng văn chương bác bỏ học, người đọc cũng rất cần được đáp ứng yêu cầu giải trí quang minh chính đại. Và chính trong ngành nghề giải trí, chúng ta có yếu tố kiện và thời cơ tạo nên 'kháng thể' cho văn học giang sơn. Hình như việc cảnh thức giấc tư duy, thị trấn hội cũng cần tạo động lực các tác giả có khả năng đi sâu tham gia ngành này.

Chúng ta thường cho rằng văn chương giải trí gắn liền với bạo lực và sexy nhưng có lẽ đó là cách nhận định của những người chưa thực thụ đọc thử một lần loại sách này hoặc là đọc với thành kiến.

Ngoài ra đa dạng cuốn sách không hay thì vẫn có những thành quả thỏa mãn không những giải trí mà còn chạm được vào những cung bậc xúc cảm nhân văn của người đọc. Và với một thị trường sách mang tính khó khăn như hiện giờ, để sinh tồn trước sự nhập khẩu văn chương, đã đến lúc chúng ta cần tự tạo nên sức mạnh trong khoảng chính văn hóa của dân tộc vn. Khác biệt, ở những người trẻ tuổi, họ chính là nhân tố giàu sức sáng tạo. Chỉ phiên bản thân họ mới có thể viết nên những gì họ thực sự khát khao bằng một tâm trí thành lập.

Có lẽ đã đến lúc để văn chương vn túa bỏ cái nhìn một chiều để thành lập cửa cho dòng văn học giải trí có thể phát triển mạnh khỏe. Tự thân nó sẽ sản xuất sức mạnh để Đương Đầu nguy cơ xâm lấn văn hóa. song song đây cũng là một đáp ứng khôn xiết nhân văn cho con người.


Xem tại: Máy bơm nước giá rẻ

Tác giả:

Công ty TNHH Thuận Hiệp Thành là đại lý máy bơm nước chính hãng lớn nhất tại Việt Nam. Cam kết bán máy bơm nước giá rẻ, chất lượng nhất. Chế độ hậu mãi hấp dẫn chỉ có tại Máy Bơm Công Nghiệp.

Facebook Comment

0 nhận xét: